1、爱家的人才人爱国。
Loving family talent people patriot[文]ic.
2、常思奋不顾[章]身,而殉国家之[来]急。
Selfles[自]s, contemp[文]late, and sympath[字]etic.
3、人生富贵岂[控]有极?男儿要在[文]能死国。
Prosper[章]ity is a great life? Boys want to be in to death.
4、人类的最高[来]精神面就是爱国[自]。
The highest[文] human spirit surface[字] is patriot[控]ic.
5、爱国主义是[文]一种生动的集体[章]责任感。
Patriot[来]ism is a kind of vivid collect[自]ive respons[文]ibility[字].
6、真正的爱国[控]主义是不分党派[文]的。
True patriot[章]ism is nonpart[来]isan.
7、不爱自己国[自]家的人,什么也[文]不会爱。
Don't love their country[字], what also can't love.
8、为祖国倒下[控]的人,他的死是[文]光荣的。
Fallen man for his country[章], his death is gloriou[来]s.
9、人不仅为自[自]己而生,而且也[文]为祖国活着。
People born not only for themsel[字]ves, but also for our country[控] to live.
10、真正的爱[文]国者是爱人类的[章],爱国决不是排[来]外。
True patriot[自] love human, patriot[文]ic is not exclusi[字]ve.
11、谁不属于[控]自己的祖国,他[文]就不属于人类。[章]
Who do not belong to his own country[来], he does not belong to human beings.[自]
12、爱国主义[文]是一种有害的、[字]精神错乱的白痴[控]形式。
Patriot[文]ism is a pernici[章]ous, psychop[来]athic form of idiocy.[自]
13、我重视祖[文]国的利益,甚于[字]自己的生命和我[控]所珍爱的儿女。[文]
I pay attenti[章]on to the interes[来]ts of the motherl[自]and, better than his own life and I treasur[文]ed childre[字]n.
14、假如我是[控]有一些能力的话[文],我就有义务把[章]它献给祖国。
If I have some ability[来], I have a duty to dedicat[自]e it to my country[文].
15、共同的事[字]业;共同的斗争[控],可以使人们产[文]生忍受一切的力[章]量。
Common cause; Common struggl[来]e, can make people endure all power.
16、一个没有[自]祖国的人,像一[文]个没有家的孩子[字],永远是孤独的[控]。
A man without[文] the motherl[章]and, has no home is like a child, will always be lonely.[来]
17、唯有民魂[自]是值得宝贵的,[文]惟有他发扬起来[字],中国才有真进[控]步。
Only Chinese[文] is preciou[章]s, but he carry forward[来], China is true progres[自]s.
18、我死国生[文],我死犹荣,身[字]虽死精神长生,[控]成功成仁,实现[文]大同。
My death the life, I a gloriou[章]s death, the body is dead spirit of immorta[来]lity, success[自] even achieve[文] harmony[字].
19、一般就在[控]部分之中;谁属[文]于自己的祖国那[章]么他就不属于人[来]类。
General[自] is in the part; Who belong to our motherl[文]and so he does not belong to human beings.[字]
20、唯有民魂[控]是值得宝贵的,[文]唯有他发扬起来[章],中国才有真进[来]步。
Only Chinese[自] is valuabl[文]e, only he, China is true progres[字]s.
21、爱国主义[控]就是千百年来巩[文]固起来的对自己[章]的祖国的一种最[来]深厚的感情。
Patriot[自]ism is one thousan[文]d years to consoli[字]date up to their motherl[控]and one of the most profoun[文]d feeling[章]s.
22、爱国心再[来]和敌人的仇恨有[自]乘法乘起来只有[文]这样的爱国心才[字]能导向胜利。
Patriot[控]ism and hatred of the enemy and a multipl[文]ication[章] to multipl[来]y only in this way can the patriot[自]ism leads to victory[文].
23、我认识到[字],爱国主义是不[控]够的,我还必须[文]不对任何人心怀[章]仇恨与抱怨。
I realize[来] that patriot[自]ism is not enough,[文] I must also never give up on anybody[字] who hated and complai[控]n.
24、名出所学[文],各尽所知,使[章]国家富强不受外[来]侮,足以自立于[自]地球之上。
Know, each name out of what they have learned[文], make the country[字] rich and strong without[控], enough to stand on its own on earth.
25、一个科学[文]家应该考虑到后[章]世的评论,不必[来]考虑当时的辱骂[自]或称赞。
A scienti[文]st should conside[字]r the later comment[控]s, don't have to conside[文]r the time of the abuse or praise.[章]
26、我怀着比[来]对我自己的生命[自]更大的尊敬、神[文]圣和严肃,去爱[字]国家的利益。
I am than my own life more respect[控], holy and serious[文], to love the interes[章]ts of the country[来].
27、我们为祖[自]国服务,也不能[文]都采用同一方式[字],每个人应该按[控]照资禀,各尽所[文]能。
We serve the motherl[章]and, also cannot use the same way, everyon[来]e should accordi[自]ng to the informa[文]tion, from each accordi[字]ng to his ability[控].
28、真正的爱[文]国主义不应表现[章]在漂亮的话上,[来]而应该表现在为[自]祖国谋福利的行[文]动上。
True patriot[字]ism should not show on the beautif[控]ul words, and should have been on welfare[文] action for his country[章].
29、我是你的[来],我的祖国!都[自]是你的,我的这[文]心、这灵魂;假[字]如我不爱你,我[控]的祖国,我能爱[文]哪一个人?
I am your, my motherl[章]and! Are you, my this heart, this soul; If I do not love you, my motherl[来]and, I can love a person?[自]
30、我坚持奋[文]战五十余年,致[字]力于科学的发展[控]。用一个词可以[文]道出我最艰辛的[章]工作特点,这个[来]词就是失败。
I insist on fightin[自]g more than fifty years, is committ[文]ed to the develop[字]ment of science[控]. With a word you can tell me the most hard work charact[文]eristic[章], is the word failure[来].
31、我们中华[自]民族有同自己的[文]敌人血战到底的[字]气概,有在自力[控]更生的基础上光[文]复旧物的决心,[章]有自立于世界民[来]族之林的能力。[自]
We have with his enemy to the last of the Chinese[文] nation spirit,[字] is on the basis of self-re[控]liance drop ofblood[文] determi[章]nation,[来] has the ability[自] to stand proudly[文] in the family of nations[字].
32、纵使世界[控]给我珍宝和荣誉[文],我也不愿离开[章]我的祖国。因为[来]纵使我的祖国在[自]耻辱之中,我还[文]是喜欢、热爱、[字]祝福我的祖国。[控]
Even if the world treasure and honor for me, I don't like to leave my country. Because even in disgrace to my country, I still like, love, bless my homeland.