1、我们是情人[文]。我们不能停止[章]不爱。
We are lovers.[来] We can't stop loving.[自]
2、如果你愿意[文],我们可以一起[字]走,我也不想要[控]什么。
If you like, we can go togethe[文]r, and I don't want anythin[章]g.
3、她笑得多么[来]好,像黄金一样[自],死去的人也能[文]被唤醒,谁能听[字]懂小孩的笑语,[控]就能用笑唤醒谁[文]。
She laughs so well that, like gold, dead people can be awakene[章]d. Whoever[来] underst[自]ands a child's laughte[文]r can wake up with laughte[字]r.
4、我在世界上[控]最爱的是你。胜[文]过一切。胜过我[章]所见过的一切。[来]胜过我所读过的[自]一切。胜过我所[文]有的一切。胜过[字]一切。
I love you most in the world. More than anythin[控]g else. It's better than anythin[文]g I've ever seen. It's better than what I've read. It's better than all I have. More than anythin[章]g else.
5、我认识你,[来]永远记得你。那[自]时候你还年轻,[文]人人都说你美。[字]现在我是特地来[控]告诉你,和你那[文]时的面貌相比,[章]我更爱你现在倍[来]受摧残的容颜。[自]
I know you, I will always remembe[文]r you. When you were young, everyon[字]e said you were beautif[控]ul. Now I'm here to tell you that I love you more than your face at that time.
6、**遥遥无[文]期,我的青春也[章]漫无止境。我既[来]摆脱不了**,[自]也摆脱不了我的[文]青春。
The war is far from over, and my youth is endless[字]. I can neither[控] get away from war nor get away from my youth.
7、他孤独,漂[文]亮,孤独得心力[章]交瘁,孤独,漂[来]亮得犹如任何死[自]亡即在的人。
He was lonely,[文] beautif[字]ul, lonely and exhaust[控]ed, lonely and beautif[文]ul as anyone who died.
8、他对她说,[章]和过去一样,他[来]依然爱她,他根[自]本不能不爱她,[文]他说他爱她将一[字]直爱到他死。
He told her that, as in the past, he still loved her. He could not help loving her. He said that he would love her until he died.
9、这是一个十[控]五岁的孩子该有[文]的想法吗?诅咒[章]自己的兄长、母[来]亲,并且想把他[自]们杀死,究竟是[文]什么样的人生才[字]能把她炮制得如[控]此不可理喻?
Is this the idea that a fifteen[文] year old child should have? What kind of life can make her so unreaso[章]nable that she curses her brother[来]s and mothers[自] and wants to kill them?
10、她觉得他[文]陌生得像是尚未[字]来到这个世上一[控]般。
She thought[文] he was strange[章] as if he were still coming to this world.
11、我只是靠[来]肺部呼吸的活着[自]的动物。渐渐地[文],这个有思想的[字]人被海水打湿,[控]被黑暗浸透,越[文]来越湿、越来越[章]平静、跳动得越[来]来越欢的黑暗。[自]我成了海水。
I just breathe[文] on the lungs of the living animals[字]. Gradual[控]ly, the thought[文]ful man was wet by the sea water, soaked by the darknes[章]s, more and more wet, more and more calm, more and more joyful darknes[来]s beating[自]. I became the sea.
12、他说这是[文]大海的声音,是[字]风相互撞击的声[控]音,是从未听见[文]过的人类的回声[章],是笑、是叫、[来]是呼唤的回声。[自]
He said that it was the sound of the sea, the sound of the wind collidi[文]ng with each other, the echo of human beings that had never been heard before,[字] the echo of laughte[控]r, calling[文] and calling[章].
13、即使哭泣[来]无济于事,我认[自]为也应该哭泣。[文]因为绝望是可以[字]触知的。它会留[控]下来。对绝望的[文]回忆会留下来。[章]有时它会杀人。[来]
Even though crying is useless[自], I think we should cry. Because[文] despair[字] can be touched[控]. It will stay. Memorie[文]s of despair[章] will be left behind.[来] Sometim[自]es it kills.
14、她上了黑[文]色的小汽车。车[字]门关上。恍惚间[控],一种悲戚之感[文],一种倦怠无力[章]突然出现,河面[来]上光色也暗了下[自]来,光线稍稍有[文]点发暗。还略略[字]有一种听不到声[控]音的感觉,还有[文]一片雾气正在弥[章]漫开来。
She got into the black car. The door closes.[来] In a trance,[自] a sense of sadness[文], a sense of tiredne[字]ss and weaknes[控]s suddenl[文]y appeare[章]d, and the light on the river was darkene[来]d, and the light was slightl[自]y dimmed.[文] There was also a slight feeling[字] of not hearing[控] the sound, and a mist was permeat[文]ed.
15、那时你是[章]年轻女人,与你[来]那时的面貌相比[自],我更爱你现在[文]倍受摧残的面容[字]。
At that time, you are a young woman, and I love your face now more devasta[控]ted than your face.
16、脸带微笑[文],但眼睛里含有[章]绝望的悲伤和夏[来]夜的泪水。
The face is smiling[自], but the eyes contain[文] sadness[字] of despair[控] and tears of summer nights.[文]
17、我爱你年[章]轻时的脸,更爱[来]你现在饱经风霜[自]的容颜。
I love your face when you are young, and I love the way you are now weather[文]ed.
18、我遇见你[字],我记得你,这[控]座城市天生就适[文]合恋爱,你天生[章]就适合我的灵魂[来]。
I met you, I remembe[自]r you, this city is natural[文]ly suitabl[字]e for love, you are born for my soul.
19、当事情做[控]完,无需再做的[文]时候,人们望着[章]自己的手,内心[来]忧伤。
When things are done and need not be done again, people look at their hands and feel sad inside.[自]
20、向往生活[文]的幸福尽管那么[字]强烈,也不可能[控]完全分散她的这[文]种绝望。
The desire for happine[章]ss in life, though so intense[来], can not complet[自]ely distrac[文]t her from despair[字].
21、恨之所在[控],就是沉默据以[文]开始的门槛。只[章]有沉默可以从中[来]通过,对我这一[自]生来说,这是绵[文]绵久远的苦役。[字]
Where hate is, is the thresho[控]ld of silence[文]. Only silence[章] can be passed from it to me. This is a long and hard labor for my whole life.
22、在我很年[来]轻时,一切已经[自]太迟。
When I was very young, it was too late.
23、社会总叫[文]人无奈,我们尽[字]管去抗争、去反[控]对,但或许我们[文]根本就不可能取[章]得胜利,有时候[来],权利和地位真[自]的让人哭笑不得[文]。
Society[字] is always helples[控]s. Althoug[文]h we fight and oppose,[章] we may not win at all. Sometim[来]es, rights and status really make people laugh and cry.
24、他双手交[自]叉搁在膝盖上,[文]心不在焉地互相[字]扭着玩。干裂的[控]嘴唇给脸上留下[文]一道哀伤的痕迹[章]。
He crossed[来] his hands on his knees and played with each other in an absent mind. The dry lips left a sad trace on the face.
25、夫妻之间[自]最真实的东西是[文]背叛;任何一对[字]夫妻,哪怕是最[控]美满的夫妻,都[文]不可能在爱情中[章]相互激励。
The most real thing between[来] husband[自] and wife is betraya[文]l; no couple,[字] even the most perfect[控] couple,[文] can inspire[章] each other in love.
26、我希望心[来]里的夏季和身外[自]的夏季一样完美[文],让我忘记终年[字]终日的等待。可[控]是心灵没有夏季[文]。我望着夏季走[章]过,自己却留在[来]了冬季。必须走[自]出这个焦躁难耐[文]的季节,在欲望[字]的阳光下老去。[控]
I hope that the summer in my heart will be as perfect[文] as the summer outside[章], so that I can forget the whole year's waiting[来]. But there is no summer in heart. I watched[自] the summer walk, but I stayed in the winter.[文] We must get out of this anxious[字] and intoler[控]able season and grow old in the sunligh[文]t of desire.[章]
27、我喜欢你[来]。真好。我喜欢[自]你。突然又那么[文]缓慢。那么温柔[字]。你不会明白。[控]
I like you! Splendi[文]d. I like you! Suddenl[章]y it was so slow. So gentle.[来] You won't underst[自]and.
28、我们就到[文]此为止,仅止而[字]已。而且,永远[控]停留于此。
Let's stop here. And stay here forever[文].
29、与你年轻[章]时的面貌相比,[来]我更爱你现在备[自]受摧残的容颜。[文]
Compare[字]d with your youth, I love your face now.
30、他给她打[控]来电话。是我。[文]她一听那声音,[章]就听出是他。他[来]说:我仅仅想听[自]听你的声音。她[文]说:是我,你好[字]。
He called her. It's me. When she heard the voice, she recogni[控]zed him. He said, I just want to hear your voice. She said, Hello, I am.
31、你永远无[文]法忍受一个男人[章],除非你很爱很[来]爱他。
You can never stand a man unless you love him very much.
32、总是仓促[自]一笑,笑容一闪[文]就不见了。
He always smiles hastily[字], and his smile is gone.
33、没有人看[控]见她哭,除了一[文]个人知道,但他[章]并没去看她。
No one saw her cry, except one person knew, but he did not go to see her.
34、我们哭,[来]要说的话都没有[自]说,我们后悔彼[文]此并不相爱,我[字]们根本什么都不[控]知道。而他这个[文]人,和别人也没[章]什么不同,就像[来]是夜里遇到的最[自]后一个顾客。
We cried and said nothing[文]. We regrett[字]ed that we didn't love each other. We didn't know anythin[控]g. And he is no differe[文]nt from anyone else, like the last custome[章]r in the night.
35、当你正在[来]经历一生中最年[自]轻、最受赞美的[文]年华时,这段时[字]光的突然推进有[控]时会使你感到吃[文]惊。
When you are experie[章]ncing the younges[来]t and most admired[自] time of your life, the sudden advance[文] of this time can sometim[字]es surpris[控]e you.
36、爱之于我[文],不是肌肤之亲[章],不是一蔬一饭[来],它是一种不死[自]的欲望,是疲惫[文]生活中的英雄梦[字]想。而我的梦想[控],就是与你白头[文]而死。
Love to me is not a skin relativ[章]e, not a vegetab[来]le or a meal. It is an immorta[自]l desire and a heroic dream in a tired life. And my dream is to die with your white head.
37、爱是不死[文]力量是疲惫生活[字]中的英雄梦想。[控]
Love is the power to die. It is the heroic dream of exhaust[文]ed life.
38、在我这样[章]的年纪,像我这[来]么一个老头从午[自]睡中醒来,就是[文]您说的那种睡眠[字],睡得很沉,浓[控]得像松脂一样,[文]根据我的许多记[章]忆,我知道,活[来]这么久能有什么[自]用,真是在开玩[文]笑,一个太平凡[字]、太没味儿的玩[控]笑呵。
At my age, an old man like me wakes up from his nap, which is the kind of sleep you call heavy and thick like turpent[文]ine. Accordi[章]ng to many of my memorie[来]s, I know what's the use of living for so long. It's a joke. It's a very ordinar[自]y and tastele[文]ss joke.
39、当初,您[字]很美,但如今,[控]我更爱您饱经风[文]霜的容颜。
At first, you were beautif[章]ul, but now I love your weather[来]ed face even more.
40、你被看就[自]不能回看。看就[文]是一种好奇的行[字]动,表示对什么[控]感到兴趣,在注[文]意什么,只要一[章]看,那就表明你[来]低了头了。被看[自]的人根本就不值[文]得去看。看永远[字]是污辱人的。
You can't look back if you can't see it. Seeing is a curious action, expressing interest in what, what to pay attention to, as long as you look, that means you bow your head. People who are seen are not worth watching at all. It is always insulting people.